Willkommen in meinem Übersetzungs-Blog
Ich freue mich, dass Sie sich meinen Übersetzungs-Blog ansehen. Zukünftig möchte ich Ihnen hier Tipps geben, wie Sie Ihre Übersetzungen optimieren können. Ferner werde ich über spannende Eigenheiten der englischen Sprache oder auch über häufig vorkommende Übersetzungsstolperfallen berichten. Ich wünsche Ihnen viel Vergnügen beim Durchstöbern dieser Seiten und natürlich wünsche ich Ihnen viel Spass beim Übersetzen und Schreiben von englischen Texten.
Ihre Claudia Preißinger
Tipps zum Sprachenlernen
Eine neue Sprache zu erlernen macht Spaß. Wenn man schon die ersten Sätze in der fremden Sprache sprechen kann oder Teile eines Gesprächs versteht, sieht man schon erste Erfolge und hat guten Grund, stolz zu sein!
Mich haben Sprachen immer fasziniert und ich reise am liebsten in Länder, deren Sprache ich spreche oder zumindest verstehe. Wenn ich nicht einmal die Beschilderungen lesen kann, bin ich schon ziemlich frustriert. Aus diesem Grund habe ich neben Englisch bereits Französisch, Spanisch, Italienisch und Norwegisch gelernt (bei den beiden letzten Sprachen muss ich aber noch am Ball bleiben) – und weitere Sprachen werden sicher noch folgen.
Haben Sie auch Lust, wieder mal eine Sprache zu lernen oder weiter zu lernen? Egal, mit welchem Sprachkurs Sie arbeiten, die folgenden Tipps machen das Lernen leichter:
- Richten Sie sich einen Ort ein, an dem Sie immer lernen und an dem Sie ungestört sind. Am besten ist Ihr Tisch auch aufgeräumt, damit Sie nicht von anderen Papieren abgelenkt werden. Wenn Sie immer am selben Platz lernen, können Sie sich leichter konzentrieren, denn unbewusst stellen Sie sich schon beim Hinsetzen aufs Lernen ein.
- Atmen Sie ein paar Mal tief durch und lassen Sie die Alltagssorgen hinter sich –konzentrieren Sie sich die nächste halbe Stunde oder Stunde auf Ihr Ziel.
- Machen Sie regelmäßig Pausen, z.B. alle halbe Stunde ein paar Minuten. Trinken Sie etwas, schauen Sie aus dem Fenster oder stehen Sie kurz auf. Kurze Pausen erhöhen die Leistungsfähigkeit deutlich!
- Wenn Sie motiviert an die Arbeit gehen, wird der Erfolg deutlich größer sein, als wenn Sie unter Druck und Zwang lernen müssen. Negative Gefühle beeinträchtigen das Einprägen des Lernstoffs.
- Vokabeln lassen sich besonders gut im Zusammenhang lernen, also in einem Beispielsatz.
- Vielen Menschen hilft es, die Sätze und Texte gleichzeitig zu lesen und zu hören. Die meisten Sprachkurse arbeiten auf diese Weise – so gelangt das Wissen über zwei Kanäle in das Gehirn. Das Lernen fällt einfach leichter, wenn mehrere Sinne angesprochen werden.
- Damit der Lernstoff vom Kurzzeitgedächtnis im Langzeitgedächtnis abgespeichert wird, sind häufige Wiederholungen notwendig. Gehen Sie zum Beispiel beim Vokabel-lernen wie folgt vor: a) Schreiben Sie Ihre Vokabeln auf kleine Karteikärtchen (vorne Deutsch, hinten der Begriff in der Fremdsprache. Schreiben Sie einen Beispielsatz hinzu, bei dem das Wort im Kontext gebraucht wird.
b) Unterteilen Sie Ihre Kärtchen in kleinere Stapel (z.B. 10 oder 15 Kärtchen pro Stapel)
c) Lernen Sie den ersten Stapel
d) Wiederholen Sie den ersten Stapel. Die Wörter, die Sie gleich wissen, werden zur Seite gelegt. Die Worte, die Sie nicht wussten, kommen wieder hinter den Stapel und werden so oft wiederholt bis Sie sie auswendig kennen.
e) Lernen Sie am nächsten Tag den zweiten Stapel und wiederholen Sie alle Worte des ersten Stapels. Die Wörter, die Sie noch nicht kennen, kommen wieder auf den „Kann ich noch nicht“ –Stapel und werden so oft wiederholt, bis Sie sie wissen.
f) Wiederholen Sie den ersten Stapel dann nach neun Tagen noch ein letztes Mal, damit die Wörter wirklich im Langzeitgedächtnis bleiben.
g) Arbeiten Sie mit allen Stapeln auf diese Weise: 1. Tag lernen, 2. Tag wiederholen, 9. Tag wiederholen.
Ich hoffe, diese Tipps helfen Ihnen beim erlernen Ihrer neuen Sprache!
Herzliche Grüße
Ihre Claudia Preißinger